Ciudad del Vaticano, 3 de abril de 2012 (VIS).- El
cardenal Jean-Louis Tauran y el arzobispo Pier Luigi Celata, respectivamente
presidente y secretario del Pontificio Consejo para el Diálogo Interreligioso
firman el mensaje que, con motivo de la festividad de Vesakh, ese dicasterio se
dirige anualmente a los seguidores del budismo.
Vesakh es la principal festividad budista que recuerda los
tres momentos fundamentales de la vida de Gautama Buda. Según la tradición, el
Buda histórico nació, obtuvo la iluminación y desapareció alcanzando el Nirvana
durante la luna llena del mes de mayo. Es, por lo tanto, una festividad móvil
que este año cae entre el 5 y el 6 de dicho mes, aunque en China se celebre el
octavo día del cuarto mes del calendario chino (28 de abril). En estos días los
seguidores del budismo decoran sus hogares con flores y los perfuman con
incienso, visitan los templos locales, escuchan las enseñanzas de los monjes y
les ofrecen dones.
El mensaje de este año se titula “Cristianos y budistas:
compartir la responsabilidad de educar a las nuevas generaciones en la justicia
y la paz a través del diálogo interreligioso”. Ofrecemos amplios extractos del
texto:
“Hoy en día, cada vez en más aulas de todo el mundo,
estudiantes que pertenecen a distintas religiones y creencias se sientan
juntos, aprendiendo unos con otros y unos de otros. Esta diversidad plantea
retos y suscita una reflexión más profunda acerca de la necesidad de educar a
los jóvenes a respetar y comprender las creencias y prácticas religiosas de los
demás, de crecer en el conocimiento de las suyas, de avanzar juntos como seres
humanos responsables y de estar dispuestos a trabajar codo con codo con
personas de otras religiones para solucionar conflictos y promover la amistad,
la justicia, la paz y el desarrollo humano auténtico”.
“Con Su Santidad el Papa Benedicto XVI, reconocemos que la
educación verdadera puede favorecer una apertura a la trascendencia y a los que
nos rodean. Donde hay una educación real, hay una oportunidad para el diálogo,
para la relación mutua y para la escucha receptiva del otro. En una atmósfera
como ésta, los jóvenes sienten que son valorados por lo que son y por lo que
son capaces de aportar; aprenden como crecer en el aprecio a sus hermanos y
hermanas cuyas creencias y prácticas son diferentes de las suyas. Cuando esto
sucede, lleva aparejada la alegría de ser personas solidarias y compasivas
llamadas a construir una sociedad justa y fraternal dando así esperanza para el
futuro”.
“Como budistas ustedes transmiten a los jóvenes la
sabiduría necesaria para abstenerse de hacer daño a los demás y vivir vidas de
generosidad y compasión; una práctica que debe ser reconocida y valorada como
un don precioso para la sociedad. Éste es un modo muy concreto en el que la
religión contribuye a educar a las nuevas generaciones, para que comparten la
responsabilidad y colaboren con los demás.”
“De hecho, los jóvenes son un activo para todas las
sociedades. A través de su autenticidad nos animan a encontrar respuestas a las
preguntas más fundamentales sobre la vida y la muerte, la justicia y la paz, el
significado del sufrimiento y las razones para la esperanza. De este modo nos
ayudan a progresar en nuestra peregrinación hacia la Verdad. Por su dinamismo,
como constructores del futuro, nos impulsan a derribar todos los muros que
desgraciadamente aún nos separan. A través de sus preguntas alimentan el
diálogo entre religiones y culturas”.
“Unamos nuestros corazones a los suyos y oremos para que
juntos podamos guiar a los jóvenes, con nuestro ejemplo y nuestra enseñanza,
para ser instrumentos de justicia y paz. Compartamos la responsabilidad común
que tenemos hacia las generaciones presentes y futuras, instruyéndolas para que
sean pacíficas y constructoras de paz”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario